只会飞的猪多神奇的组合啊。《欢天喜地七仙女》这是一部大陆版本的美少女战士,我们没有现代美少女但是却有古代的仙女,“代表月亮消灭你们”。《红色地毯黑色梦》记得下次不要在地上睡觉,多可怕梦都是黑色的。《多情女人痴情男》貌似这个反过来了呢,看来女人要翻身就在这部剧里面了。看来剧名都喜欢往七个字上凑,似乎是不是七个字,不是唐诗宋词就不能显示出水平来。 七:播出前的必要炒作 《你爷爷你爸爸》是喜剧么?NO,NO,这可是一部讲述抗战题材的剧,原名《虎踞龙盘》很有气势的名字,就给活生生改成了一个喜剧名了。不改可不行,不改怎么有话题炒作呢,要炒炒才能热乎,越炒就越热。 《雪在烧》原名《血在伤》说实话这两个剧名都不知道它想说啥,本来就是乱用动词,不知道小孩子会不会跟着电视剧乱学。《血浓于水》这个很好理解一部家庭剧,然后改名一变《血未冷》,你是打算变成凶案现场么? 海岩的《河流如血》原意为河流呜咽,家国责任荡去爱恨情仇;残阳如血,风华少年饮尽一路蹉跎。马上要播出前改成了《金耳环》,难道是想学007还是打算做成破案剧啊? 还有一部剧叫《光头美女》,其实还挺有意思,想看看到底怎么让美女成光头了,结果后来改名成《男花匠与女经理》和原本的剧情基本上没啥关系,而且本来主要看点就是美女成了光头化妆成男人潜入公司工作,亮点还是在光头上啊。 俗话说“青菜萝卜各有所爱”不能排除说人家电视剧剧名没人喜欢,但是在电视剧空间膨胀和投资越来越巨大制作越来越精美的现在,做为画龙点睛的电视剧剧名,能不能再更加考究更有新意一些呢?
|